新華社福州11月8日電 (記者 許雪毅 林 凱) 100多年前,面對中華民族生存危機,年輕的嚴復用《天演論》等一系列譯著(zhù),喚起國人救亡圖存意識,被譽(yù)為“中國西學(xué)第一人”。
走進(jìn)福州市三坊七巷,走進(jìn)郎官巷里的嚴復故居,以及位于南后街7號的嚴復翰墨館,在專(zhuān)家的介紹中,嚴復的生平徐徐展開(kāi)。
嚴復,1854年生于福州一個(gè)醫生家庭。當時(shí)鴉片戰爭后不久,鄉賢林則徐的愛(ài)國行動(dòng)給他以啟迪。福州被迫辟為通商口岸,又讓他感受到國家積貧積弱的傷痛。
1866年,嚴復投考福州馬尾船政學(xué)堂。當時(shí)船政學(xué)堂聘請了法國和英國教習,嚴復開(kāi)始接受新式教育,在5年時(shí)間里系統學(xué)習了英文、代數、幾何、天文學(xué)、航海術(shù)等幾十門(mén)課程。1871年嚴復以?xún)?yōu)異成績(jì)畢業(yè)。
1877年,23歲的嚴復受公派留學(xué)英國格林尼次海軍大學(xué)。期間,他游歷歐洲各國,并廣泛考察英國社會(huì ),探討英國富強的原因。亞當·斯密、孟德斯鳩、盧梭、達爾文、赫胥黎等人的著(zhù)作讓他大開(kāi)眼界。
“當時(shí)中國黑暗貧弱,而西方國家正處于快速發(fā)展時(shí)期,兩相對比,給嚴復很大沖擊?!眹缽椭秾O、中共福建省委黨校教授嚴以振說(shuō)。
兩年后,嚴復學(xué)成歸國,先后擔任過(guò)福州船政學(xué)堂教習、天津北洋水師學(xué)堂總辦(校長(cháng))。此后還擔任京師大學(xué)堂(北京大學(xué)前身)譯局總辦、上海復旦公學(xué)(復旦大學(xué)前身)校長(cháng)、安徽高等師范學(xué)堂監督、北京大學(xué)校長(cháng)等職,掌教20多年。
民族危機不斷加深,讓嚴復探求救國救民之道的心情更加迫切。特別是1894年甲午海戰中,中國敗給日本。21年前,嚴復曾在英國艦長(cháng)的帶領(lǐng)下抵達日本軍港,當時(shí)日本人爭睹大清海軍風(fēng)采,如今,北洋艦隊幾乎全軍覆沒(méi),他在船政學(xué)堂的同學(xué)或學(xué)生一個(gè)個(gè)戰死在艦船上,這激發(fā)了他的危機感和愛(ài)國心。
中日甲午戰爭后,嚴復在天津《直報》上接連發(fā)表《論世變之亟》《原強》《救亡決論》《辟韓》等政治論文,抨擊封建君主專(zhuān)制制度,宣傳變法維新,主張向西方學(xué)習,努力救國圖強。
福建教育出版社副社長(cháng)、《嚴復全集》編輯出版工作主要負責人孫漢生認為,嚴復倡導西方民主、科學(xué)的價(jià)值觀(guān)念和思想方法。
其中尤為人稱(chēng)道的是,嚴復歷時(shí)3年,把英國赫胥黎的《天演論》譯成中文。這一譯著(zhù)于1898年問(wèn)世,以“物競天擇、適者生存”的進(jìn)化論觀(guān)點(diǎn),喚起國人救亡圖存,對當時(shí)的思想界影響極大。
嚴復還曾協(xié)辦北京通藝學(xué)堂,主辦天津《國聞報》。戊戌政變后,他翻譯《原富》《法意》《名學(xué)淺說(shuō)》等書(shū),較為系統地介紹和傳播西方資產(chǎn)階級的政治、經(jīng)濟、邏輯等學(xué)說(shuō),首倡“信、達、雅”等翻譯標準,成為中國近代思想文化史上里程碑式的巨人。
“嚴復是中國近代第一個(gè)向國內引進(jìn)西方八大名著(zhù)的人,他引進(jìn)新的世界觀(guān)和方法論,包括自由、民主、邏輯學(xué)等?!备=ㄊ∥氖费芯筐^原館長(cháng)盧美松說(shuō)。嚴復借重譯著(zhù),通過(guò)序言和大量按語(yǔ),表達自己的愛(ài)國思想和愛(ài)國主張,希望達到救亡圖存的目的。
嚴復是中國近代著(zhù)名的啟蒙思想家、翻譯家和教育家,是精通國學(xué)、傳播西學(xué)的大師。梁?jiǎn)⒊f(shuō):“嚴氏中學(xué)西學(xué)皆為我國第一流”,又說(shuō):“西洋留學(xué)生與本國思想界發(fā)生關(guān)系者,嚴復其首也?!笨涤袨榭吹健短煅菡摗纷g稿后,認為這是“中國西學(xué)第一等”。
責任編輯: 吉政